No exact translation found for تحليل التباين

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تحليل التباين

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Análisis de diferencias
    ثالثا - تحليل التباينات(1)
  • El análisis de las cuestiones de género es un elemento clave de los informes estatales sobre el desarrollo humano de la India.
    ويعد تحليل التباينات الجنسانية بمثابة عنصر أساسي في تقارير الدولة عن التنمية البشرية في الهند.
  • i) Incorporación del análisis y las medidas de fomento de la conciencia sobre las cuestiones de género en la elaboración de la política en todos los niveles;
    '1` إدخال موضوع التوعية بوضع الجنسين وتحليل التباينات بينهما على جميع الأصعدة؛
  • El informe nacional sobre el desarrollo humano y el informe sobre los objetivos de desarrollo del Milenio para 2006 han resaltado la necesidad de aumentar la participación de la mujer y obtener más datos desglosados y análisis sobre el género en relación con esos objetivos.
    وأبرز كل من التقرير الوطني عن التنمية البشرية وتقرير عام 2006 عن الأهداف الإنمائية للألفية الحاجة إلى توسيع نطاق مشاركة النساء وإلى بيانات أكثر تفصيلا وإلى المزيد من تحليل التباينات الجنسانية في الأهداف الإنمائية للألفية.
  • El UNFPA organizó cursos de capacitación en el Ministerio de Asuntos de la Mujer a fin de mejorar la incorporación de la perspectiva de género en el proceso de planificación y en la supervisión de los progresos realizados mediante el diseño, la puesta a prueba y la utilización de instrumentos de análisis en función del género, entre ellos las auditorías de género.
    وقام صندوق الأمم المتحدة للسكان بتنظيم تدريب بوزارة شؤون المرأة من أجل تحسين مراعاة المنظور الجنساني في أوجه النشاط الرئيسية بعملية التخطيط ورصد التقدم من خلال وضع واختبار واستخدام أدوات تحليل التباينات الجنسانية، بما في ذلك عمليات المراجعة في المجال الجنساني.
  • 11.12 En los análisis sobre la diferencias de retribución en el sector formal, la Oficina Nacional de Estadística de Vanuatu ha concentrado su atención en la mediana de los salarios mensuales para fines de análisis y comparación, ya que la mediana es un valor estadístico más firme que el promedio cuando los datos no siguen una distribución normal (simétrica).
    11-12 ولدى تحليل تباينات الرواتب في القطاع الرسمي، يلاحظ أن مكتب الإحصاءات الوطني بفانواتو قد عمد إلى اختيار مرتبات شهرية وُسْطى في أغراض التحليل والمقارنة، حيث أن العدد الأوسط يشكل بندا إحصائيا أكثر قوة من العدد المتوسط في حالة عدم اتسام البيانات ذات الصلة بتوزيع (متماثل) عادي.
  • En general, también siguen poniendo de relieve la existencia de grandes contrastes en materia de logros, dado que las tendencias mundiales y regionales ocultan considerables diferencias de una región o subregión a otra, así como dentro de ellas, e incluso, en ocasiones, dentro de los propios países.
    ولا تزال هذه التقييمات والتحليلات عموما تبين تباينات حادة في الإنجاز، بالنظر إلى أن الاتجاهات العالمية والإقليمية تخفي اختلافات شاسعة بين المناطق الإقليمية وداخل كل منطقة إقليمية ودون إقليمية، وحتى داخل البلد الواحد أحيانا.